Monday, July 24, 2006

超前阅读

读书笔记:
Some of My Best Friends are Books: Guiding Gifted Readers from Preschool to High School (2nd Ed.)
Judith Wynn HalstedGreat Potential Press Inc., 2002

"Some children push themselves, or are pushed by their perception of the pride others take in their reading, to read whatever they can decode before they have developed the emotional readiness to comprehend. Then they may later not read a book when they are emotionally ready for it because they have already "read" it. They do not realize, of course, that it would be an entirely different experience for them at the right time........Children like Yun-Fei, especially those who know how proud their parents are of their reading ability, need guidance to help them find appropriate reading. In some cases, it seems that more than anything else, they need permission not to stretch too far-- permission to enjoy books that are appropriate for their level of emotional development."

(有些阅读能力超前的孩子,在他们的情感还不够成熟时就读了某些书,他们“看”懂了那本书,可是却不能真正体会书的内涵。等到他们的心理年龄成熟到适合读那本书的时候,却又因为已经看过,而不再去读。他们因此错失了在适当的时候读那本书的机会。像云菲这样的孩子,尤其是那些感受到父母对他的阅读能力很自豪的,需要得到适当的引导。有时候他们最需要的,只是获得允许读适合他的年龄层的书籍。)

看到前一段,我深有感触。我就是那个囫囵吞枣的孩子,长大后有一段时期,老是在人家谈起这本书那本书时说:我看过了,没什么好看的。想起就惭愧。

第二段之前作者给了一个个案,孩子的名字是Yun-Fei。之前的个案都是洋名字,看到这个名字我心里就打个突,莫非他个案里的真实孩子确实是个华人?

北美洲受过高等教育的父母多数都是照书育儿的,幼儿教育专家说不可逼孩子,这些父母就唯恐自己施压过多,只有喊停没有加鞭的。相较之下,华人父母是比较会“施压”的。

(转自酷妈二号)

3 comments:

Anonymous said...

Here are some links that I believe will be interested

Anonymous said...

Keep up the good work. thnx!
»

Anonymous said...

Your are Excellent. And so is your site! Keep up the good work. Bookmarked.
»